בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-צרפתית - Que a sorte te acompanhe e estarei te esperandoTe...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט - אהבה /ידידות
שם
Que a sorte te acompanhe e estarei te esperandoTe...
טקסט
נשלח על ידי
andreia martins
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
Que a sorte te acompanhe e estarei te esperando, sentirei muito a sua falta. Te amo muito
שם
Que la chance t'accompagne et je t'attendrai, je ressentirai beaucoup ton absence. Je t'aime beaucoup
תרגום
צרפתית
תורגם על ידי
Menininha
שפת המטרה: צרפתית
Que la chance t'accompagne et je t'attendrai, je ressentirai beaucoup ton absence. Je t'aime beaucoup
הערות לגבי התרגום
En français, "ressentir l'absence de quelqu'un", plutôt que "sentir l'absence de quelqu'un".
אושר לאחרונה ע"י
Francky5591
- 12 יוני 2007 17:19