Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Franskt - Que a sorte te acompanhe e estarei te esperandoTe...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur - Kærleiki / Vinskapur
Heiti
Que a sorte te acompanhe e estarei te esperandoTe...
Tekstur
Framborið av
andreia martins
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Que a sorte te acompanhe e estarei te esperando, sentirei muito a sua falta. Te amo muito
Heiti
Que la chance t'accompagne et je t'attendrai, je ressentirai beaucoup ton absence. Je t'aime beaucoup
Umseting
Franskt
Umsett av
Menininha
Ynskt mál: Franskt
Que la chance t'accompagne et je t'attendrai, je ressentirai beaucoup ton absence. Je t'aime beaucoup
Viðmerking um umsetingina
En français, "ressentir l'absence de quelqu'un", plutôt que "sentir l'absence de quelqu'un".
Góðkent av
Francky5591
- 12 Juni 2007 17:19