Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-فرنسي - Que a sorte te acompanhe e estarei te esperandoTe...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةفرنسي

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
Que a sorte te acompanhe e estarei te esperandoTe...
نص
إقترحت من طرف andreia martins
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Que a sorte te acompanhe e estarei te esperando, sentirei muito a sua falta. Te amo muito

عنوان
Que la chance t'accompagne et je t'attendrai, je ressentirai beaucoup ton absence. Je t'aime beaucoup
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Menininha
لغة الهدف: فرنسي

Que la chance t'accompagne et je t'attendrai, je ressentirai beaucoup ton absence. Je t'aime beaucoup
ملاحظات حول الترجمة
En français, "ressentir l'absence de quelqu'un", plutôt que "sentir l'absence de quelqu'un".
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 12 ايار 2007 17:19