خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی برزیل-فرانسوی - Que a sorte te acompanhe e estarei te esperandoTe...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله - عشق / دوستی
عنوان
Que a sorte te acompanhe e estarei te esperandoTe...
متن
andreia martins
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
Que a sorte te acompanhe e estarei te esperando, sentirei muito a sua falta. Te amo muito
عنوان
Que la chance t'accompagne et je t'attendrai, je ressentirai beaucoup ton absence. Je t'aime beaucoup
ترجمه
فرانسوی
Menininha
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی
Que la chance t'accompagne et je t'attendrai, je ressentirai beaucoup ton absence. Je t'aime beaucoup
ملاحظاتی درباره ترجمه
En français, "ressentir l'absence de quelqu'un", plutôt que "sentir l'absence de quelqu'un".
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Francky5591
- 12 ژوئن 2007 17:19