Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Френски - Que a sorte te acompanhe e estarei te esperandoTe...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение - Любов / Приятелство
Заглавие
Que a sorte te acompanhe e estarei te esperandoTe...
Текст
Предоставено от
andreia martins
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
Que a sorte te acompanhe e estarei te esperando, sentirei muito a sua falta. Te amo muito
Заглавие
Que la chance t'accompagne et je t'attendrai, je ressentirai beaucoup ton absence. Je t'aime beaucoup
Превод
Френски
Преведено от
Menininha
Желан език: Френски
Que la chance t'accompagne et je t'attendrai, je ressentirai beaucoup ton absence. Je t'aime beaucoup
Забележки за превода
En français, "ressentir l'absence de quelqu'un", plutôt que "sentir l'absence de quelqu'un".
За последен път се одобри от
Francky5591
- 12 Юни 2007 17:19