טקסט מקורי - פורטוגזית ברזילאית - Ta na caraמצב נוכחי טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה צ'אט - חיי היומיום בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
| | | שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
E se não era pra ficar aqui. Ta na cara. Dá o fora. Não vê que não dá. | | |
|
נערך לאחרונה ע"י cucumis - 14 אוגוסט 2007 20:11
הודעה אחרונה | | | | | 14 אוגוסט 2007 14:59 | | | "Meaning only"
E se não era para ficar aqui.
Está na cara. (It's like: It is obvious)
Dá o fora. (Get out)
Não vê que não dá. |
|
|