Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - Our planet is home to thousands of amazing...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Our planet is home to thousands of amazing...
Tekst
Poslao merve_depp
Izvorni jezik: Engleski

Our planet is home to thousands of amazing animals, but what is more amazing is all the different types of animals that once existed on Earth.Some of the creatures that used to roam the world look as if they belong in a horror film!

Naslov
Gezegenimiz
Prevođenje
Turski

Preveo serba
Ciljni jezik: Turski

Gezegenimiz binlerce hayret verici hayvanın evidir,ancak daha hayret verici olan bir zamanlar dünyada var olmuş olan tüm değişik hayvan türleridir.Dünyada eskiden dolaşmış olan yaratıklardan bazıları bir korku filmine ait gibi gözükürler!
Posljednji potvrdio i uredio serba - 28 travanj 2008 13:10





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

26 travanj 2008 07:59

kafetzou
Broj poruka: 7963
serba, I think you missed the point of the 2nd half of the 1st sentence. The point it is making is that there used to be even more different kinds of animals a long time ago ( "once" ).

26 travanj 2008 12:49

serba
Broj poruka: 655
how is it now? kafetzou

26 travanj 2008 13:33

silkworm16
Broj poruka: 172
merhaba serba,
"dünya üzerinde var olmuş olan" yerine "dünya üzerinde yaşamış olan..." şeklinde çevrilirse çeviri daha akıcı olabilir.

kolay gelsin...

26 travanj 2008 17:38

kafetzou
Broj poruka: 7963
Evet, serba, bence daha iyidir şimdi. Silkworm'in fikrine katılıyor musun?