Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - Our planet is home to thousands of amazing...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Our planet is home to thousands of amazing...
हरफ
merve_deppद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Our planet is home to thousands of amazing animals, but what is more amazing is all the different types of animals that once existed on Earth.Some of the creatures that used to roam the world look as if they belong in a horror film!

शीर्षक
Gezegenimiz
अनुबाद
तुर्केली

serbaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Gezegenimiz binlerce hayret verici hayvanın evidir,ancak daha hayret verici olan bir zamanlar dünyada var olmuş olan tüm değişik hayvan türleridir.Dünyada eskiden dolaşmış olan yaratıklardan bazıları bir korku filmine ait gibi gözükürler!
Validated by serba - 2008年 अप्रिल 28日 13:10





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 26日 07:59

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
serba, I think you missed the point of the 2nd half of the 1st sentence. The point it is making is that there used to be even more different kinds of animals a long time ago ( "once" ).

2008年 अप्रिल 26日 12:49

serba
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 655
how is it now? kafetzou

2008年 अप्रिल 26日 13:33

silkworm16
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 172
merhaba serba,
"dünya üzerinde var olmuş olan" yerine "dünya üzerinde yaşamış olan..." şeklinde çevrilirse çeviri daha akıcı olabilir.

kolay gelsin...

2008年 अप्रिल 26日 17:38

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Evet, serba, bence daha iyidir şimdi. Silkworm'in fikrine katılıyor musun?