Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - Our planet is home to thousands of amazing...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Our planet is home to thousands of amazing...
Tekstas
Pateikta merve_depp
Originalo kalba: Anglų

Our planet is home to thousands of amazing animals, but what is more amazing is all the different types of animals that once existed on Earth.Some of the creatures that used to roam the world look as if they belong in a horror film!

Pavadinimas
Gezegenimiz
Vertimas
Turkų

Išvertė serba
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Gezegenimiz binlerce hayret verici hayvanın evidir,ancak daha hayret verici olan bir zamanlar dünyada var olmuş olan tüm değişik hayvan türleridir.Dünyada eskiden dolaşmış olan yaratıklardan bazıları bir korku filmine ait gibi gözükürler!
Validated by serba - 28 balandis 2008 13:10





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 balandis 2008 07:59

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
serba, I think you missed the point of the 2nd half of the 1st sentence. The point it is making is that there used to be even more different kinds of animals a long time ago ( "once" ).

26 balandis 2008 12:49

serba
Žinučių kiekis: 655
how is it now? kafetzou

26 balandis 2008 13:33

silkworm16
Žinučių kiekis: 172
merhaba serba,
"dünya üzerinde var olmuş olan" yerine "dünya üzerinde yaşamış olan..." şeklinde çevrilirse çeviri daha akıcı olabilir.

kolay gelsin...

26 balandis 2008 17:38

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Evet, serba, bence daha iyidir şimdi. Silkworm'in fikrine katılıyor musun?