Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Talijanski - Senhor, eu não sou digno de que entreis em minha...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiLatinskiTalijanski

Kategorija Rečenica - Kultura

Naslov
Senhor, eu não sou digno de que entreis em minha...
Tekst
Poslao Marcelo 0702
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Senhor, eu não sou digno de que entreis em minha morada, mas dizei uma palavra eu serei salvo.

Naslov
Signore, non sono degno di partecipare...
Prevođenje
Talijanski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Talijanski

Signore, non sono degno di partecipare alla tua mensa, ma dì soltanto una parola e io sarò salvato.
Posljednji potvrdio i uredio zizza - 4 studeni 2008 18:41





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

4 studeni 2008 22:46

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi zizza,
I see that you edited this text, however the meaning is wrong now.

"eu não sou digno de que entreis em minha morada"
means:
"I'm not worthy that you enter my house"

CC: zizza