Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Njemački - Demir Asi’yi yeniden kazanmaya...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiFrancuskiEngleskiNjemačkiArapski

Kategorija Izraz - Umjetnost / Kreativnost / Mašta

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Demir Asi’yi yeniden kazanmaya...
Tekst
Poslao burak1244
Izvorni jezik: Turski

Demir Asi’yi yeniden kazanmaya kararlıdır
Primjedbe o prijevodu
Je veux traduir ce texte en français ou en anglais ou en arabe car je comprends bien ces langue surtout l'arabe et le français

Naslov
Demir ist entschlossen
Prevođenje
Njemački

Preveo diecho
Ciljni jezik: Njemački

Demir ist entschlossen, Asi zurückzuerobern.
Primjedbe o prijevodu
or instead of "zurückzuerobern", "zurückzubekommen".
Posljednji potvrdio i uredio italo07 - 19 prosinac 2008 21:40





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

15 prosinac 2008 20:03

merdogan
Broj poruka: 3769
, von neuem Asi zurückzubekommen.

17 prosinac 2008 21:25

Claudi
Broj poruka: 23
kazanmak = kämpfen

17 prosinac 2008 21:39

Claudi
Broj poruka: 23
Grundverb kazanmak bedeutet kämpfen

18 prosinac 2008 12:50

merdogan
Broj poruka: 3769
"zu kämpfen" bedeutet "die Bekämpfung: savaşmak,mücadele etmek".
Für mich ist es "zurückzuerobern" wie in der Bemerkungen ist.