Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Almanca - Demir Asi’yi yeniden kazanmaya...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeFransızcaİngilizceAlmancaArapça

Kategori Anlatım / Ifade - Sanat / Eser / İmgelem

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Demir Asi’yi yeniden kazanmaya...
Metin
Öneri burak1244
Kaynak dil: Türkçe

Demir Asi’yi yeniden kazanmaya kararlıdır
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Je veux traduir ce texte en français ou en anglais ou en arabe car je comprends bien ces langue surtout l'arabe et le français

Başlık
Demir ist entschlossen
Tercüme
Almanca

Çeviri diecho
Hedef dil: Almanca

Demir ist entschlossen, Asi zurückzuerobern.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
or instead of "zurückzuerobern", "zurückzubekommen".
En son italo07 tarafından onaylandı - 19 Aralık 2008 21:40





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

15 Aralık 2008 20:03

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
, von neuem Asi zurückzubekommen.

17 Aralık 2008 21:25

Claudi
Mesaj Sayısı: 23
kazanmak = kämpfen

17 Aralık 2008 21:39

Claudi
Mesaj Sayısı: 23
Grundverb kazanmak bedeutet kämpfen

18 Aralık 2008 12:50

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
"zu kämpfen" bedeutet "die Bekämpfung: savaşmak,mücadele etmek".
Für mich ist es "zurückzuerobern" wie in der Bemerkungen ist.