Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Portugalski - É a Vida!

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiFrancuskiŠpanjolski

Naslov
É a Vida!
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao juanna
Izvorni jezik: Portugalski

é a vida! tão pura tão doce tão amarga, tão azeda
Posljednji uredio Francky5591 - 28 kolovoz 2007 10:35





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

28 kolovoz 2007 10:21

goncin
Broj poruka: 3706
Francky, please correct "azedada" -> "azeda". Thanks.

CC: Francky5591

28 kolovoz 2007 10:32

guilon
Broj poruka: 1549
Mas azedada é correcto em português, diz-se de uma coisa que se tornou azeda.

28 kolovoz 2007 10:56

goncin
Broj poruka: 3706
Sim, guilon. Mas soa estranho e pelo contraste amarga/azeda, prefiro acreditar que foi um erro de digitação.

CC: guilon