Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Португальский - É a Vida!

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ПортугальскийФранцузскийИспанский

Статус
É a Vida!
Текст для перевода
Добавлено juanna
Язык, с которого нужно перевести: Португальский

é a vida! tão pura tão doce tão amarga, tão azeda
Последние изменения внесены Francky5591 - 28 Август 2007 10:35





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

28 Август 2007 10:21

goncin
Кол-во сообщений: 3706
Francky, please correct "azedada" -> "azeda". Thanks.

CC: Francky5591

28 Август 2007 10:32

guilon
Кол-во сообщений: 1549
Mas azedada é correcto em português, diz-se de uma coisa que se tornou azeda.

28 Август 2007 10:56

goncin
Кол-во сообщений: 3706
Sim, guilon. Mas soa estranho e pelo contraste amarga/azeda, prefiro acreditar que foi um erro de digitação.

CC: guilon