Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Turski - Bügüb neyi sürdün halk demissin bir ülkenin...
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Bügüb neyi sürdün halk demissin bir ülkenin...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
westnikita
Izvorni jezik: Turski
Bugün neyi sürdün halk demişsin bir ülkenin insanlarına denir halk neyse sen çok yorgunsun şimdi duş al rahatlarsın
Primjedbe o prijevodu
diacritics and typos edited (smy)
Posljednji uredio
smy
- 21 veljača 2008 13:45
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
20 kolovoz 2008 04:09
yazminchibi
Broj poruka: 1
naber canım nereye kayboldun oyle bırden saatlerdır senı beklıyorum ayıp ama senin yaptığın love me
ask olsun sana yaaa neden kaçtın gittin oyle bak seni bekliyordum saatlerdır burda çok ayıp ama senin yaptığın love me
20 kolovoz 2008 09:32
casper tavernello
Broj poruka: 5057
Could one of you guys please tell yazminchibi in Spanish how to request translations properly?
CC:
lilian canale
guilon
27 studeni 2008 12:40
lilian canale
Broj poruka: 14972
A bridge for evaluation, please.
CC:
kfeto
16 prosinac 2008 23:20
lilian canale
Broj poruka: 14972
What about you handyy?
CC:
handyy
17 prosinac 2008 17:41
handyy
Broj poruka: 2118
Bugün neyi sürdün--> This sentence is not obvious. Its meaning is not clear -at least for me!
halk demişsin bir ülkenin insanlarına denir halk--> You'd talked about "folk". Folk means people of a country.
neyse sen çok yorgunsun--> Anyway, you are so tired.
şimdi duş al rahatlarsın--> Take a shower now, you would relax.