Translation - Serbian-English - svaki odmor ima , ali uspomena za nama zauvek...Current status Translation
Category Expression This translation request is "Meaning only". | svaki odmor ima , ali uspomena za nama zauvek... | | Source language: Serbian
nemoj praviti iste greske ponovo, zato dobro razm... kada hoces nekoga da pustis u svote srce! |
|
| Don't make the same mistakes again, ... | | Target language: English
Don't make the same mistakes again, that's why you have to reconsid... when you want to let someone inside your heart! | Remarks about the translation | reconsid... = reconsider (that word is incomplete in the original too) |
|
Last validated or edited by lilian canale - 19 September 2008 01:12
Latest messages | | | | | 17 September 2008 12:11 | | | The title is not translated, it's the same as the beginning of the text |
|
|