मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - सरबियन-अंग्रेजी - svaki odmor ima , ali uspomena za nama zauvek...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Expression
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
svaki odmor ima , ali uspomena za nama zauvek...
हरफ
spirou17
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: सरबियन
nemoj praviti iste greske ponovo, zato dobro razm... kada hoces nekoga da pustis u svote srce!
शीर्षक
Don't make the same mistakes again, ...
अनुबाद
अंग्रेजी
maki_sindja
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Don't make the same mistakes again, that's why you have to reconsid... when you want to let someone inside your heart!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
reconsid... = reconsider (that word is incomplete in the original too)
Validated by
lilian canale
- 2008年 सेप्टेम्बर 19日 01:12
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 सेप्टेम्बर 17日 12:11
BORIME4KA
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 30
The title is not translated, it's the same as the beginning of the text