Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Serbe-Anglais - svaki odmor ima , ali uspomena za nama zauvek...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SerbeAnglaisGrec

Catégorie Expression

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
svaki odmor ima , ali uspomena za nama zauvek...
Texte
Proposé par spirou17
Langue de départ: Serbe

nemoj praviti iste greske ponovo, zato dobro razm... kada hoces nekoga da pustis u svote srce!

Titre
Don't make the same mistakes again, ...
Traduction
Anglais

Traduit par maki_sindja
Langue d'arrivée: Anglais

Don't make the same mistakes again, that's why you have to reconsid... when you want to let someone inside your heart!
Commentaires pour la traduction
reconsid... = reconsider (that word is incomplete in the original too)
Dernière édition ou validation par lilian canale - 19 Septembre 2008 01:12





Derniers messages

Auteur
Message

17 Septembre 2008 12:11

BORIME4KA
Nombre de messages: 30
The title is not translated, it's the same as the beginning of the text