Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Spanish - Let's wait and see

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishSpanish

Category Thoughts

Title
Let's wait and see
Text
Submitted by Sabri123
Source language: English

Let's wait and at the end we will both see the result.
Remarks about the translation
From boy to the girl

Title
Vamos a esperar, que al final ambos veremos el resultado.
Translation
Spanish

Translated by guilon
Target language: Spanish

Vamos a esperar, que al final ambos veremos el resultado.
Remarks about the translation
Se me ocurre que es mejor evitar el imperativo "esperemos" para que no se confunda con el sentido de "let's hope"
Last validated or edited by lilian canale - 18 March 2009 15:40





Latest messages

Author
Message

18 March 2009 15:27

lilian canale
Number of messages: 14972
Creo que "Vamos a esperar" sería una solución y no cambiaría el sentido del original.
¿Qué te parece?

18 March 2009 15:35

guilon
Number of messages: 1549
¡Perfecto!