Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Greek-English - Καλημέρα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GreekEnglish

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
Καλημέρα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Text
Submitted by Anca Schiopu
Source language: Greek

Καλημέρα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Remarks about the translation
Μεταγραφή από "KALHMERA S, TI KANEIS ? XATHIKES APO TO X H MOY FAINETAI? "

Title
Good morning S!
Translation
English

Translated by aerrika
Target language: English

Good morning 'S'! How are you? Did you disappear from 'X' or it is just my impression?
Last validated or edited by lilian canale - 30 November 2009 13:59





Latest messages

Author
Message

26 November 2009 00:20

irini
Number of messages: 849
"You disappeared from x. Or is it my impression"
Or
"Did you disappear from x or is it my impression"?

Alternative for impression that is not as accurate though is "am I imagining it?"