Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Английский - Καλημέρα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийский

Категория Предложение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Καλημέρα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Tекст
Добавлено Anca Schiopu
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Καλημέρα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Комментарии для переводчика
Μεταγραφή από "KALHMERA S, TI KANEIS ? XATHIKES APO TO X H MOY FAINETAI? "

Статус
Good morning S!
Перевод
Английский

Перевод сделан aerrika
Язык, на который нужно перевести: Английский

Good morning 'S'! How are you? Did you disappear from 'X' or it is just my impression?
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 30 Ноябрь 2009 13:59





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Ноябрь 2009 00:20

irini
Кол-во сообщений: 849
"You disappeared from x. Or is it my impression"
Or
"Did you disappear from x or is it my impression"?

Alternative for impression that is not as accurate though is "am I imagining it?"