Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-İngilizce - Καλημέρα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Yunancaİngilizce

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Καλημέρα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Metin
Öneri Anca Schiopu
Kaynak dil: Yunanca

Καλημέρα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Μεταγραφή από "KALHMERA S, TI KANEIS ? XATHIKES APO TO X H MOY FAINETAI? "

Başlık
Good morning S!
Tercüme
İngilizce

Çeviri aerrika
Hedef dil: İngilizce

Good morning 'S'! How are you? Did you disappear from 'X' or it is just my impression?
En son lilian canale tarafından onaylandı - 30 Kasım 2009 13:59





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Kasım 2009 00:20

irini
Mesaj Sayısı: 849
"You disappeared from x. Or is it my impression"
Or
"Did you disappear from x or is it my impression"?

Alternative for impression that is not as accurate though is "am I imagining it?"