Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Swedish-Brazilian Portuguese - Har du fått något nytt arbete? Jag är bättre i...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SwedishBrazilian Portuguese

Category Slang - Love / Friendship

Title
Har du fått något nytt arbete? Jag är bättre i...
Text
Submitted by aq
Source language: Swedish

Har du fått något nytt arbete? Jag är bättre i min rygg, har börjat arbeta igen! Mikael och Ingrid har lite kontakt ibland! Jag skulle vilja åka till Rio igen för att sola och bada! Hoppas att du har det bra, tänker på dig varje dag!

Title
Você conseguiu um emprego novo?
Translation
Brazilian Portuguese

Translated by casper tavernello
Target language: Brazilian Portuguese

Você conseguiu um emprego novo? Eu estou melhor das costas e comecei a trabalhar de novo! Mikael e Ingrid entram em contato comigo às vezes! Eu gostaria de ir ao Rio de novo para tomar sol e banho de mar! Espero que você esteja bem. Penso em você todos os dias!
Last validated or edited by Lizzzz - 31 March 2010 00:56





Latest messages

Author
Message

18 March 2010 19:48

Lizzzz
Number of messages: 234
Oi Casper

Eu sei que diferença não vai fazer mas ao invés de "..me contactam.." que tal "...entram em contato comigo..."? Eu acho que soa mais brasileiro.

CC: casper tavernello

19 March 2010 00:15

casper tavernello
Number of messages: 5057
Prontinho, Liz.