Translation - Spanish-Italian - Buen provecho mi hermoso. Te quiero mucho. Eres...Current status Translation
Category Daily life - Love / Friendship This translation request is "Meaning only". | Buen provecho mi hermoso. Te quiero mucho. Eres... | | Source language: Spanish
Buen provecho mi hermoso. Te quiero mucho. Eres un sol mi tonto. Quiero un beso! ¿Me quieres? ¿Cuanto me quieres? Sueñame! ¿Soñaste conmigo? ¿Qué soñaste? ¿Te importo? ¿Tu corazón es mio? ¿Me das un abrazo? Quiero un abrazo fuerte! No dejo de pensarte! | Remarks about the translation | Son frases u oraciones que en su mayoria expresan sentimientos y cariño. Y otras son normas de cortesÃa. |
|
| Buon appetito mio diletto. Ti amo tanto. Sei... | TranslationItalian Translated by cicalina | Target language: Italian
Buon appetito, mio diletto. Ti amo tanto. Sei un sole, mio "scemotto". Voglio un bacio! Mi ami? Quanto mi ami? Sognami! Mi hai sognato? Cosa hai sognato? Ci tieni a me? Il tuo cuore è mio? Mi abbracci? Voglio un abbraccio forte! Ti penso sempre! | Remarks about the translation | "Tonto" è usato in senso affettuoso, spesso in spagnolo la persona amata è chiamata con parole originariamente di altro significato che nel contesto assumono valore vezzeggiativo.
"No dejo de pensarte!" letteralmente si traduce con "Non smetto di pensarti!" |
|
Last validated or edited by Efylove - 25 June 2010 09:08
Latest messages | | | | | 23 June 2010 14:26 | | | The alternative sentence in brackets must be placed in the remarks, not in the translation field CC: Efylove | | | 23 June 2010 15:09 | | | I'm sorry.. I hope that the translation would be good anyway!!
Thanks for the note!
|
|
|