Translation - Brazilian Portuguese-Italian - Obrigada meu Deus.Current status Translation
| | | Source language: Brazilian Portuguese
Obrigada meu Deus. |
|
| | TranslationItalian Translated by kapota | Target language: Italian
Grazie, Dio mio. |
|
Last validated or edited by Francky5591 - 19 March 2007 13:10
Latest messages | | | | | 19 March 2007 10:53 | | | Je valide, Witchy, je crois que c'est bon | | | 19 March 2007 10:55 | | nava91Number of messages: 1268 | Non, "Ti ringrazio Signore" ou bien "Grazie Signore" | | | 19 March 2007 10:55 | | | "ti ringrazio", à mon avis, signifie : "Je te rends grâce" seigneur... | | | 19 March 2007 10:57 | | nava91Number of messages: 1268 | "Grazie Dio mio" me sonne assez innaturel... Alors, "Grazie Signore", mais, pour moi, "Grazie Dio mio" est innaturel...
"Ti ringrazio" signifie "Je te remercie"... | | | 19 March 2007 13:07 | | XiniNumber of messages: 1655 | "Grazie Dio mio" or "Grazie mio Dio" are both good. It would be better with comma "Grazie, Dio mio" or "Grazie, mio Dio".
Nava, se traduci "Grazie Signore" allora dimentichi "meu". Poi è meglio Dio perchè i brasiliani hanno il corrispondente di Signore. | | | 19 March 2007 13:09 | | nava91Number of messages: 1268 | A me sembra strano... Però... | | | 19 March 2007 13:20 | | | ¿Qué pasa acá? ¿Por qué kapota propuso y realizó la traducción? |
|
|