الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - إسبانيّ -سويدي - ditas
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
عاميّة - حب/ صداقة
عنوان
ditas
نص
إقترحت من طرف
sicilyelin
لغة مصدر: إسبانيّ
yo bien si que me acuerdo mucho de ti, no te despediste de mi, eh? cuidate un besito guapo
ملاحظات حول الترجمة
yo bien si que me acuerdo mucho de ti, no te despediste de mi, eh? cuidate un besito guapo elin
عنوان
Visst, jag kommer ihåg dig väldigt väl
ترجمة
سويدي
ترجمت من طرف
hencom999
لغة الهدف: سويدي
Visst, jag kommer ihåg dig väldigt väl, tog du inte avsked av mig, eh?
Ta hand om dig, en liten puss snygging
آخر تصديق أو تحرير من طرف
pias
- 17 شباط 2008 14:57
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
13 شباط 2008 08:14
pias
عدد الرسائل: 8113
Hej hencomm,
nu ska jag börja med att vara tjatig
...snälla, skriv en rubrik som hänger ihop med texten.
Funderar på dina ordval, skulle man kunna formulera texten så här istället:
"Visst, jag kommer ihåg dig väldigt väl, tog du inte avsked av mig, eh?
Ta hand om dig, en liten puss snygging"
??
14 شباط 2008 07:36
hencom999
عدد الرسائل: 53
Hej!
HÃ¥ller med dig!
//henrik
14 شباط 2008 10:35
pias
عدد الرسائل: 8113
Ok Henrik, då redigerar jag nu och lägger sedan ut den för omröstning.
Före redigering:
Visst, jag kommer jag ihåg dig väldigt mycket, tog du inte avsked av mig, eh?
Ta hand om dig, en lite puss snygging
14 شباط 2008 10:52
hencom999
عدد الرسائل: 53
OK!
=)