Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روماني-انجليزي - Nu stiu romaneste asa de bine, totusi: somn...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيانجليزيألماني

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Nu stiu romaneste asa de bine, totusi: somn...
نص
إقترحت من طرف malaslodka
لغة مصدر: روماني

Nu stiu romaneste asa de bine, totusi: somn usor-vise placute! Pe simbata...

عنوان
I don’t know Romanian that well, but still: sleep ...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف MÃ¥ddie
لغة الهدف: انجليزي

I don’t know Romanian that well, but still: sleep well, pleasant dreams! We’ll talk on Saturday…

ملاحظات حول الترجمة
Pe sâmbătă—could be just on Saturday
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 12 ايار 2008 01:19