Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Англійська - Nu stiu romaneste asa de bine, totusi: somn...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаАнглійськаНімецька

Категорія Лист / Email - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Nu stiu romaneste asa de bine, totusi: somn...
Текст
Публікацію зроблено malaslodka
Мова оригіналу: Румунська

Nu stiu romaneste asa de bine, totusi: somn usor-vise placute! Pe simbata...

Заголовок
I don’t know Romanian that well, but still: sleep ...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено MÃ¥ddie
Мова, якою перекладати: Англійська

I don’t know Romanian that well, but still: sleep well, pleasant dreams! We’ll talk on Saturday…

Пояснення стосовно перекладу
Pe sâmbătă—could be just on Saturday
Затверджено lilian canale - 12 Червня 2008 01:19