ترجمة - سويدي-تركي - skrieحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف دردشة - حواسب/ انترنت | | | لغة مصدر: سويدي
Nej, jag kanske inte vill att du skriver till mig! Har du problem med det? Prata inte med mig... | | Edits done by pias 080811. Before edits: "Nej jag kanske inte vill att du skriver till mej? har du preoblem med det? prata inte med mej..." |
|
| | | لغة الهدف: تركي
Hayır, belki bana yazmanı istemiyorum! Bunda bir sorun mu var? Benimle konuşma... |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 28 تشرين الاول 2008 11:17
آخر رسائل | | | | | 20 تشرين الاول 2008 18:34 | | | Bridge: No, maybe I don't want you to write to me! Do you have a problem with that? Don't talk to me...
I think there are some small errors in this translation.? CC: FIGEN KIRCI | | | 20 تشرين الاول 2008 22:36 | | | one more time, thanks, dear lenab!
the translation wasn't bad, but now is going to be correct.
'Hayır, belki bana yazmanı istemiyorum! Bunda bir sorun mu var? Benimle konuşma...'
ebrucan, bir kez daha düzenleyelim. | | | 20 تشرين الاول 2008 22:46 | | | I'm glad to be able to help! |
|
|