Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Turks - skrie

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsTurks

Categorie Chat - Computers/Internet

Titel
skrie
Tekst
Opgestuurd door Josse183
Uitgangs-taal: Zweeds

Nej, jag kanske inte vill att du skriver till mig! Har du problem med det?
Prata inte med mig...
Details voor de vertaling
Edits done by pias 080811.
Before edits: "Nej jag kanske inte vill att du skriver till mej? har du preoblem med det?
prata inte med mej..."

Titel
yazı
Vertaling
Turks

Vertaald door ebrucan
Doel-taal: Turks

Hayır, belki bana yazmanı istemiyorum! Bunda bir sorun mu var? Benimle konuşma...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 28 oktober 2008 11:17





Laatste bericht

Auteur
Bericht

20 oktober 2008 18:34

lenab
Aantal berichten: 1084
Bridge: No, maybe I don't want you to write to me! Do you have a problem with that? Don't talk to me...
I think there are some small errors in this translation.?

CC: FIGEN KIRCI

20 oktober 2008 22:36

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
one more time, thanks, dear lenab!
the translation wasn't bad, but now is going to be correct.
'Hayır, belki bana yazmanı istemiyorum! Bunda bir sorun mu var? Benimle konuşma...'

ebrucan, bir kez daha düzenleyelim.

20 oktober 2008 22:46

lenab
Aantal berichten: 1084
I'm glad to be able to help!