Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -انجليزي - Kaname telika kati me ti firma?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ انجليزي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Kaname telika kati me ti firma?
نص
إقترحت من طرف khalili
لغة مصدر: يونانيّ

Kaname telika kati me ti firma?
ملاحظات حول الترجمة
Only one language at a time is allowed, took away "'vivo' amore." (Italian) /pias 090709.

عنوان
Did we finally do.....
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف lenab
لغة الهدف: انجليزي

Did we finally do something with the firm?
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 11 آب 2009 21:48





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

12 تموز 2009 20:51

irini
عدد الرسائل: 849
Is there any more context? "Φίρμα", translated here as "firm", can have many other meanings such as "brand", "brand/registered/trade name" etc

12 تموز 2009 23:55

lenab
عدد الرسائل: 1084
No there is no more context. As it's meaning only I chose the most common translation.