Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - سويدي - flera bäckar blir snart en Ã¥

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديلاتيني

صنف تعبير - علم

عنوان
flera bäckar blir snart en å
نص للترجمة
إقترحت من طرف jimmy77
لغة مصدر: سويدي

flera bäckar blir snart en å
ملاحظات حول الترجمة
Hej kan någon översätta detta till kinesiska tecken ,, hade varit snält ,, ska bli en tatuering och vore så det måste vara korekt ,m,v,h, jimmy
14 آب 2009 09:00





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 آب 2009 23:47

Edyta223
عدد الرسائل: 787
"Z wielu strumieni będzie wkrótce rzeczka" - to jest sosłowne tłumaczenie szwedzkiego przysłowia, ale po polsku to przysłowie będzie brzmiało: "ziarnko do ziarnka a zbierze się miarka".

CC: Aneta B.