Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-برتغالية برازيلية - damnum in re ipsa

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيبرتغالية برازيلية

صنف أعمال/ وظائف

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
damnum in re ipsa
نص
إقترحت من طرف crisbr
لغة مصدر: لاتيني

damnum in re ipsa

عنوان
O dano independe de prova.
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

O dano independe de prova.
آخر تصديق أو تحرير من طرف casper tavernello - 13 آب 2010 21:55





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 ايار 2010 19:00

goncin
عدد الرسائل: 3706
Literalmente: "O dano está na própria coisa". Na verdade, usa-se no sentido de que um determinado dano não carece de provas, posto estar evidente, mas isso não se aplica somente ao dano moral.

Retirar a palavra "moral", a meu ver, é suficiente.