Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-پرتغالی برزیل - damnum in re ipsa

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینپرتغالی برزیل

طبقه تجارت / مشاغل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
damnum in re ipsa
متن
crisbr پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

damnum in re ipsa

عنوان
O dano independe de prova.
ترجمه
پرتغالی برزیل

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

O dano independe de prova.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 13 آگوست 2010 21:55





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 ژوئن 2010 19:00

goncin
تعداد پیامها: 3706
Literalmente: "O dano está na própria coisa". Na verdade, usa-se no sentido de que um determinado dano não carece de provas, posto estar evidente, mas isso não se aplica somente ao dano moral.

Retirar a palavra "moral", a meu ver, é suficiente.