Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ισπανικά - '' ... Saudade é amar um passado que ainda não...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΙσπανικάΑγγλικάΤουρκικά

Κατηγορία Ποίηση

τίτλος
'' ... Saudade é amar um passado que ainda não...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από likaripilika
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

''...Saudade é amar um passado que ainda não passou,
É recusar um presente que nos machuca,
É não ver o futuro que nos convida ... ''
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Pablo Neruda

τίτλος
Echar de menos es amar un pasado...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Echar de menos es amar un pasado que no pasó,
es recusar un presente que nos duele,
es no ver el futuro que nos invita.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pirulito - 30 Ιανουάριος 2008 18:22





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Ιανουάριος 2008 18:00

pirulito
Αριθμός μηνυμάτων: 1180
Lilian, cambié tu traducción por el fragmento de Pablo Neruda.

30 Ιανουάριος 2008 18:03

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Entonces debes cambiar el título también