Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - sevindim komÅŸu. seninle arkadaÅŸ olmak isterim....

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Chat

τίτλος
sevindim komÅŸu. seninle arkadaÅŸ olmak isterim....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από stylmz
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

sevindim komşu. seninle arkadaş olmak isterim. türkiye'ye geliyor musun?

τίτλος
I 'm glad
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από merdogan
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I'm glad my neighbor. I want to be friends with you . Are you coming to Turkey ?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 12 Απρίλιος 2008 18:16





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

12 Απρίλιος 2008 04:38

turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
sevindim is in the past.

12 Απρίλιος 2008 14:03

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
thanks...

12 Απρίλιος 2008 17:31

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
It's good except for "I felt glad" - it should simply be "I'm glad".

12 Απρίλιος 2008 17:43

cesur_civciv
Αριθμός μηνυμάτων: 268
I agree to kafetzou.

13 Απρίλιος 2008 00:53

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
me too