Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - sevindim komÅŸu. seninle arkadaÅŸ olmak isterim....

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Chat

शीर्षक
sevindim komÅŸu. seninle arkadaÅŸ olmak isterim....
हरफ
stylmzद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

sevindim komşu. seninle arkadaş olmak isterim. türkiye'ye geliyor musun?

शीर्षक
I 'm glad
अनुबाद
अंग्रेजी

merdoganद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I'm glad my neighbor. I want to be friends with you . Are you coming to Turkey ?
Validated by lilian canale - 2008年 अप्रिल 12日 18:16





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 12日 04:38

turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
sevindim is in the past.

2008年 अप्रिल 12日 14:03

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
thanks...

2008年 अप्रिल 12日 17:31

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
It's good except for "I felt glad" - it should simply be "I'm glad".

2008年 अप्रिल 12日 17:43

cesur_civciv
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 268
I agree to kafetzou.

2008年 अप्रिल 13日 00:53

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
me too