Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ολλανδικά-Εβραϊκά - ik mag er zijn.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις
τίτλος
ik mag er zijn.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
kruimel84
Γλώσσα πηγής: Ολλανδικά
ik mag er zijn.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
korte zin met de betekenis dat ik het waard ben om te leven
τίτλος
מגיע לי להיות ×›×ן.
Μετάφραση
Εβραϊκά
Μεταφράστηκε από
jairhaas
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά
מגיע לי להיות ×›×ן.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
milkman
- 13 Απρίλιος 2010 01:44
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
10 Απρίλιος 2010 01:44
milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
User10, can I have a bridge for evaluation purposes please?
CC:
User10
10 Απρίλιος 2010 13:42
User10
Αριθμός μηνυμάτων: 1173
Hi mikkman!
According to the greek version: "I deserve to exist (live) ".
10 Απρίλιος 2010 14:30
milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
Lein, I need another help here.
Is the original same as User10's bridge?
Or is the Hebrew translation "I can be" correct?
Thanks
CC:
Lein
10 Απρίλιος 2010 15:45
kruimel84
Αριθμός μηνυμάτων: 5
Hello Milkman the bridge I deserve to exist(live)
is correct.
also "I desereve to be Here"
10 Απρίλιος 2010 15:50
milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
Thank you kruimel84!
Jair - would you correct your translation accordingly?
10 Απρίλιος 2010 20:11
jairhaas
Αριθμός μηνυμάτων: 261
שחרר לי ו×תקן.
11 Απρίλιος 2010 19:15
milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
שוחרר!
12 Απρίλιος 2010 11:10
Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Sorry, I was too late! I agree with kruimel84