Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Εβραϊκά - Bite the dust trust me, anything you can do I can...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Bite the dust trust me, anything you can do I can...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
andy___andy
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
Bite the dust trust me, anything you can do I can do better than you
τίτλος
× ×©×§ ×ת העפר.
Μετάφραση
Εβραϊκά
Μεταφράστηκε από
jairhaas
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά
ת×כל ×ת הלב. ×”×מן לי, כל מה ש×תה יכול לעשות, ×× ×™ יכול לעשות יותר טוב ממך.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
milkman
- 9 Φεβρουάριος 2010 18:48
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
6 Φεβρουάριος 2010 20:53
milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
×ולי "ת×כל ×ת הכובע"? ×–×” ביטוי ×©×§×™×™× ×‘×¢×‘×¨×™×ª. בשביל להבין ×ת ×›×•×•× ×ª המשורר ב"× ×©×§ ×ת העפר" צריך × ×¤×© יצירתית במיוחד
7 Φεβρουάριος 2010 07:52
jairhaas
Αριθμός μηνυμάτων: 261
×œ× ×”×›×¨×ª×™ ×ת הביטוי ×”×–×”, ×ולי "ת×כל ×ת הלב"?"
7 Φεβρουάριος 2010 08:48
milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
×’× ×™×¤×”!