Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Hébreu - Bite the dust trust me, anything you can do I can...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Bite the dust trust me, anything you can do I can...
Texte
Proposé par
andy___andy
Langue de départ: Anglais
Bite the dust trust me, anything you can do I can do better than you
Titre
× ×©×§ ×ת העפר.
Traduction
Hébreu
Traduit par
jairhaas
Langue d'arrivée: Hébreu
ת×כל ×ת הלב. ×”×מן לי, כל מה ש×תה יכול לעשות, ×× ×™ יכול לעשות יותר טוב ממך.
Dernière édition ou validation par
milkman
- 9 Février 2010 18:48
Derniers messages
Auteur
Message
6 Février 2010 20:53
milkman
Nombre de messages: 773
×ולי "ת×כל ×ת הכובע"? ×–×” ביטוי ×©×§×™×™× ×‘×¢×‘×¨×™×ª. בשביל להבין ×ת ×›×•×•× ×ª המשורר ב"× ×©×§ ×ת העפר" צריך × ×¤×© יצירתית במיוחד
7 Février 2010 07:52
jairhaas
Nombre de messages: 261
×œ× ×”×›×¨×ª×™ ×ת הביטוי ×”×–×”, ×ולי "ת×כל ×ת הלב"?"
7 Février 2010 08:48
milkman
Nombre de messages: 773
×’× ×™×¤×”!