Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Ivrito - Bite the dust trust me, anything you can do I can...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųIvrito

Pavadinimas
Bite the dust trust me, anything you can do I can...
Tekstas
Pateikta andy___andy
Originalo kalba: Anglų

Bite the dust trust me, anything you can do I can do better than you

Pavadinimas
נשק את העפר.
Vertimas
Ivrito

Išvertė jairhaas
Kalba, į kurią verčiama: Ivrito

תאכל את הלב. האמן לי, כל מה שאתה יכול לעשות, אני יכול לעשות יותר טוב ממך.
Validated by milkman - 9 vasaris 2010 18:48





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 vasaris 2010 20:53

milkman
Žinučių kiekis: 773
אולי "תאכל את הכובע"? זה ביטוי שקיים בעברית. בשביל להבין את כוונת המשורר ב"נשק את העפר" צריך נפש יצירתית במיוחד

7 vasaris 2010 07:52

jairhaas
Žinučių kiekis: 261
לא הכרתי את הביטוי הזה, אולי "תאכל את הלב"?"

7 vasaris 2010 08:48

milkman
Žinučių kiekis: 773
גם יפה!