Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Λατινικά-Ιταλικά - Si leges abrogarentur, etiam civilis societas...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Si leges abrogarentur, etiam civilis societas...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
kiara_smile_
Γλώσσα πηγής: Λατινικά
Si leges abrogarentur, etiam civilis societas deleretur.
τίτλος
Se fossero abrogate le leggi anche la società civile sarebbe distrutta.
Μετάφραση
Ιταλικά
Μεταφράστηκε από
lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Se fossero abrogate le leggi anche la società civile sarebbe distrutta.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
alexfatt
- 9 Νοέμβριος 2010 00:00
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
8 Νοέμβριος 2010 23:23
alexfatt
Αριθμός μηνυμάτων: 1538
Ciao Lilian!
La traduzione esatta di "Si leges
abrogarentur
" è "Se
fossero abrogate
le leggi", dato che "abrogarentur" è alla diatesi passiva. Ma secondo me la tua traduzione va bene ugualmente, perché il significato non cambia. OK?
Però credo che tu non abbia tradotto "etiam"...
8 Νοέμβριος 2010 23:26
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
"Se fossero abrogate le leggi anche la società civile sarebbe distrutta."
È meglio?
8 Νοέμβριος 2010 23:57
alexfatt
Αριθμός μηνυμάτων: 1538
Perfetto!
9 Νοέμβριος 2010 00:02
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
9 Νοέμβριος 2010 01:09
Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Hai ragione, Alex! In effetti, ho lasciata la parola "etiam" nella mia traduzione inglese...
Un saluto, grande esperto Alex e traduttoressa Lilian!