Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Latín-Italiano - Si leges abrogarentur, etiam civilis societas...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
Si leges abrogarentur, etiam civilis societas...
Texto
Propuesto por
kiara_smile_
Idioma de origen: Latín
Si leges abrogarentur, etiam civilis societas deleretur.
Título
Se fossero abrogate le leggi anche la società civile sarebbe distrutta.
Traducción
Italiano
Traducido por
lilian canale
Idioma de destino: Italiano
Se fossero abrogate le leggi anche la società civile sarebbe distrutta.
Última validación o corrección por
alexfatt
- 9 Noviembre 2010 00:00
Último mensaje
Autor
Mensaje
8 Noviembre 2010 23:23
alexfatt
Cantidad de envíos: 1538
Ciao Lilian!
La traduzione esatta di "Si leges
abrogarentur
" è "Se
fossero abrogate
le leggi", dato che "abrogarentur" è alla diatesi passiva. Ma secondo me la tua traduzione va bene ugualmente, perché il significato non cambia. OK?
Però credo che tu non abbia tradotto "etiam"...
8 Noviembre 2010 23:26
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"Se fossero abrogate le leggi anche la società civile sarebbe distrutta."
È meglio?
8 Noviembre 2010 23:57
alexfatt
Cantidad de envíos: 1538
Perfetto!
9 Noviembre 2010 00:02
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
9 Noviembre 2010 01:09
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Hai ragione, Alex! In effetti, ho lasciata la parola "etiam" nella mia traduzione inglese...
Un saluto, grande esperto Alex e traduttoressa Lilian!