Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Ελληνικά-Λατινικά - είσαι πάντα κοντά μου γιατί είσαι στο μυαλό και...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΙσπανικάΑγγλικάΠορτογαλικάΛατινικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΧίντιΑρχαία Ελληνικά

Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
είσαι πάντα κοντά μου γιατί είσαι στο μυαλό και...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gkoulouris
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

είσαι πάντα κοντά μου γιατί είσαι στο μυαλό και την καρδιά μου
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
θα ήθελα να μου εταφράσετε αυτή την φράση γιατί προκειται να την κάνω τατουάζ για τον ''χαμένο'' πατέρα μου

τίτλος
Apud me semper stabis
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από Efylove
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Apud me semper stabis, quia in mente mea et in corde meo stas.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Aneta B. - 12 Αύγουστος 2013 15:04





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Ιούλιος 2013 12:02

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Hi Efy,
According to English version the first clause is in the future.

Apud me sember stabis,...

30 Ιούλιος 2013 15:51

Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
You're right, dear.