쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - takma bebeÄŸim attım iÅŸte
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
채팅
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
takma bebeğim attım işte
본문
tikkko
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
takma bebeğim attım işte
이 번역물에 관한 주의사항
someone toll me this on a chat but i don't know it's meaning
제목
don't worry about it, baby - look, I've dropped it
번역
영어
kafetzou
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
don't worry about it, baby - look, I've dropped it
이 번역물에 관한 주의사항
Thanks, smy! :)
dramati
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 11일 05:13
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 1월 11일 12:12
goncin
게시물 갯수: 3706
Kafetzou and smy,
Does "I've dropped it" have a meaning in this context other than "I let it fall"?
CC:
kafetzou
smy
2008년 1월 11일 15:10
smy
게시물 갯수: 2481
Well, it doesn't mean "I let it fall", it means "I gave it up" in this context and literally it would mean "I've throwed it"
2008년 1월 11일 15:55
kafetzou
게시물 갯수: 7963
Yes - it means "I gave it up", as smy said.