Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - takma bebeÄŸim attım iÅŸte

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésPortugués

Categoría Chat

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
takma bebeğim attım işte
Texto
Propuesto por tikkko
Idioma de origen: Turco

takma bebeğim attım işte
Nota acerca de la traducción
someone toll me this on a chat but i don't know it's meaning

Título
don't worry about it, baby - look, I've dropped it
Traducción
Inglés

Traducido por kafetzou
Idioma de destino: Inglés

don't worry about it, baby - look, I've dropped it
Nota acerca de la traducción
Thanks, smy! :)
Última validación o corrección por dramati - 11 Enero 2008 05:13





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Enero 2008 12:12

goncin
Cantidad de envíos: 3706
Kafetzou and smy,

Does "I've dropped it" have a meaning in this context other than "I let it fall"?

CC: kafetzou smy

11 Enero 2008 15:10

smy
Cantidad de envíos: 2481
Well, it doesn't mean "I let it fall", it means "I gave it up" in this context and literally it would mean "I've throwed it"

11 Enero 2008 15:55

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Yes - it means "I gave it up", as smy said.