Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - takma bebeÄŸim attım iÅŸte
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Chat
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
takma bebeğim attım işte
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
tikkko
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
takma bebeğim attım işte
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
someone toll me this on a chat but i don't know it's meaning
τίτλος
don't worry about it, baby - look, I've dropped it
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
kafetzou
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
don't worry about it, baby - look, I've dropped it
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Thanks, smy! :)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
dramati
- 11 Ιανουάριος 2008 05:13
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
11 Ιανουάριος 2008 12:12
goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
Kafetzou and smy,
Does "I've dropped it" have a meaning in this context other than "I let it fall"?
CC:
kafetzou
smy
11 Ιανουάριος 2008 15:10
smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
Well, it doesn't mean "I let it fall", it means "I gave it up" in this context and literally it would mean "I've throwed it"
11 Ιανουάριος 2008 15:55
kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Yes - it means "I gave it up", as smy said.