Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - takma bebeÄŸim attım iÅŸte
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Chat
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
takma bebeğim attım işte
Text
Übermittelt von
tikkko
Herkunftssprache: Türkisch
takma bebeğim attım işte
Bemerkungen zur Übersetzung
someone toll me this on a chat but i don't know it's meaning
Titel
don't worry about it, baby - look, I've dropped it
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
kafetzou
Zielsprache: Englisch
don't worry about it, baby - look, I've dropped it
Bemerkungen zur Übersetzung
Thanks, smy! :)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
dramati
- 11 Januar 2008 05:13
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
11 Januar 2008 12:12
goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Kafetzou and smy,
Does "I've dropped it" have a meaning in this context other than "I let it fall"?
CC:
kafetzou
smy
11 Januar 2008 15:10
smy
Anzahl der Beiträge: 2481
Well, it doesn't mean "I let it fall", it means "I gave it up" in this context and literally it would mean "I've throwed it"
11 Januar 2008 15:55
kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Yes - it means "I gave it up", as smy said.