쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-그리스어 - confused with a girl
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
confused with a girl
본문
tin0ua
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
confused with a girl
제목
συγκεχυμÎνος με Îνα κοÏίτσι.
번역
그리스어
AsterakiAlexia
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어
μπεÏδεμÎνος με Îνα κοÏίτσι.
sofibu
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 13일 15:56
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 10월 12일 14:29
reggina
게시물 갯수: 302
Το συγκεχυμÎνος δεν μου ταιÏιάζει μ' αυτή τη φÏάση! Κάποια άλλη λÎξη?
2008년 10월 12일 19:20
ΙππολÏτη
게시물 갯수: 40
Αν και συγκεχυμÎνος σημαίνει confused νομίζω πως καλÏτεÏα ταιÏιάζει η λÎξη μπεÏδεμÎνος, η Ï€Ïόταση ειναι απλή, δεν ειναι σε επιστημονικό κείμενο
2008년 10월 12일 19:43
Kostas Koutoulis
게시물 갯수: 32
μπεÏδεμÎνος με Îνα κοÏίτσι