Vertaling - Engels-Grieks - confused with a girlHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Engels
confused with a girl |
|
| συγκεχυμÎνος με Îνα κοÏίτσι. | | Doel-taal: Grieks
μπεÏδεμÎνος με Îνα κοÏίτσι. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door sofibu - 13 oktober 2008 15:56
Laatste bericht | | | | | 12 oktober 2008 14:29 | | | Το συγκεχυμÎνος δεν μου ταιÏιάζει μ' αυτή τη φÏάση! Κάποια άλλη λÎξη? | | | 12 oktober 2008 19:20 | | | Αν και συγκεχυμÎνος σημαίνει confused νομίζω πως καλÏτεÏα ταιÏιάζει η λÎξη μπεÏδεμÎνος, η Ï€Ïόταση ειναι απλή, δεν ειναι σε επιστημονικό κείμενο | | | 12 oktober 2008 19:43 | | | μπεÏδεμÎνος με Îνα κοÏίτσι |
|
|